A review by spacestationtrustfund
les pavots rouges by Alai

1.0

《尘埃落定》 by Alai (阿来; ཨ་ལེ). Traduction française d'Aline Weill. Je n'ai pas du tout apprécié ce roman. Peut-être parce que le roman suit une famille tibétaine pendant une dizaine d'années avant la soi-disant « libération » du Tibet par l'Armée populaire de libération chinoise en 1951. La vie féodale dans les régions frontalières tibétaines est décrite comme cruelle, dure et généralement désagréable. Entre-temps, l'annexion du Tibet par la République populaire de Chine est (néanmoins !) présentée comme une grande avancée pour la paysannerie tibétaine.