A review by alexandre_rl
Quatre Soeurs by Jun'ichirō Tanizaki

5.0

Classique de la littérature japonaise, adapté au cinéma en 1983 par le grand cinéaste Kon Ichikawa, "Quatre soeurs" intimide d'abord par ses 900 pages dont la lecture n'est pourtant jamais pénible. L'écriture de Tanizaki est beaucoup moins imagée, moins métaphorique que plusieurs de ses contemporains. La traduction nous laisse découvrir un style épuré qui va droit au but, toujours au service du récit. Les thèmes de la déchéance des grandes familles et de l'émancipation des femmes sont développés de manière touchante et adroite, sans jamais verser dans le mélodrame ou l'exposé sociologique.

Tanizaki présente avant tout des femmes fortes qui tracent leur chemin dans un Japon en grande transformation à l'aube de la Deuxième Guerre mondiale. On termine la lecture de ce chef-d'oeuvre avec l'impression de posséder une meilleure compréhension des moeurs et coutumes japonaises de l'époque. Les chapitres sur les mariages sont spécialement intéressants. Tout au long de ma lecture, j'avais en tête les films de Naruse, Ozu et Mizoguchi. Une belle découverte.