The Cid by

The Cid

with Joseph Rutter (Translator), John R. Pierce (Translator)

112 pages first pub 1636 (editions)

fiction classics play reflective sad fast-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

Soon after the first performances of Corneille's Le Cid in France, English poet and playwright Joseph Rutter translated the play into iambic pentameter verse in English. Rutter's translation was performed at the royal court before King Charles I a...

Read more

Community Reviews Summary of 311 reviews

Moods

emotional 65%
tense 42%
challenging 28%
reflective 28%
adventurous 22%
sad 22%
hopeful 20%
dark 17%
funny 8%
inspiring 8%
mysterious 5%
informative 2%
lighthearted 2%

Pace

fast 80%
medium 13%
slow 5%

Plot- or character-driven?

A mix: 43% | Character: 33% | Plot: 20% | N/A: 3%

Strong character development?

No: 35% | Yes: 35% | It's complicated: 25% | N/A: 3%

Loveable characters?

Yes: 53% | No: 23% | It's complicated: 16% | N/A: 6%

Diverse cast of characters?

No: 65% | It's complicated: 13% | N/A: 13% | Yes: 6%

Flaws of characters a main focus?

It's complicated: 39% | Yes: 39% | No: 17% | N/A: 3%

Average rating

3.36

See all reviews...

Content Warnings

Submitted by users as part of their reviews

Expand filter menu View summary

See all...