Reviews

State of Siege by Mahmoud Darwish

htoo's review

Go to review page

challenging dark emotional hopeful sad fast-paced

5.0

Haunting.

sara_n's review against another edition

Go to review page

emotional hopeful reflective sad medium-paced

3.5

maya69's review

Go to review page

rating it feels wrong to me. haunting and poignant 

breadandmushrooms's review

Go to review page

dark emotional reflective sad medium-paced

4.75

illyricvm's review

Go to review page

5.0

“In my solitude, I scream out loud –
not to wake everybody from their deep sleep,
but to shake myself from my own captive imagination!”

“All you who stay up late, aren’t you sick of watching
the glitter in our salt,
the glowing roses in our wounds?
Hasn’t this gone on long enough?”

“Peace, elegy for a youth hit squarely in the heart
not by bullets or a bomb, but by a woman’s beauty-mark.
Peace, a song for life itself
sung by a tassel of living wheat.”

remembered_reads's review

Go to review page

emotional sad fast-paced

5.0

ihashem's review

Go to review page

4.0

Pleasantly surprised by the fact that this was a bilingual book. For a bilingual reader; (but not proficient enough to read the pure Arabic) life is given to the cold and empty translations, it adds to the emotions Darwish is trying to portray.

Darwish uses the siege to portray, not only the geographical struggle but physical and psychological effects of siege on every day life and beyond.

''At the brink of death, he says: I have nothing to lose. Free, here at least I'm close to my freedom and tomorrow is at hand. In a while, I'll bond with my life and be reborn without parents: free!''

illyricvm's review against another edition

Go to review page

5.0

“In my solitude, I scream out loud –
not to wake everybody from their deep sleep,
but to shake myself from my own captive imagination!”

“All you who stay up late, aren’t you sick of watching
the glitter in our salt,
the glowing roses in our wounds?
Hasn’t this gone on long enough?”

“Peace, elegy for a youth hit squarely in the heart
not by bullets or a bomb, but by a woman’s beauty-mark.
Peace, a song for life itself
sung by a tassel of living wheat.”

arash_maba's review against another edition

Go to review page

5.0

کتاب پنج از پنجه مطمئناً ولی ترجمه شاید سه از پنج. ترجمه‌ی بدی نیست ولی زیادی ادا داره.

margztgz's review

Go to review page

challenging dark emotional informative reflective sad medium-paced

4.25