Reviews

The Canon: The Original One Hundred and Fifty-Four Poems by C. P. Cavafy

spacestationtrustfund's review

Go to review page

2.0

This review is of the translation by Stratis Haviaras.

I have very conflicted feelings about this translation.

Published here in the original Greek, with a new English translation by the noted poet Stratis Haviaras on each facing page, and with a foreword by Seamus Heaney, The Canon is Cavafy, familiar and fresh, seen through new eyes, yet instantly recognized: "the Greek gentleman in a straw hat," as Forster called him, "standing absolutely motionless at a slight angle to the universe."

Stratis Haviaras (Στρατής Χαβιαράς) was born and raised in Greece, emigrating to the USA to earn his MFA in creative writing; that is to say, although he is Greek and speaks fluent Greek, he is not a studied translator.
More...