Scan barcode
rebekah_nobody's review against another edition
4.0
Everything you want from a bilingual Mayakovsky poetry text (assuming you are me).
Accent marks, explanations/notes that go far beyond definitions, even the occasional analysis.
Just the training wheels needed to stabilize my reading ride.
Accent marks, explanations/notes that go far beyond definitions, even the occasional analysis.
Just the training wheels needed to stabilize my reading ride.
spacestationtrustfund's review against another edition
3.0
Jenny Wade's translation is absolutely excellent: not only is this a bilingual edition with the original Russian text of the poems alongside the translated English text, but also the fact that Wade has clearly been meticulous in her translation is evident. I highly recommend this translation.
More...